199+ Sad Shayari in Hindi, English, and हिंदी

199+ Sad Shayari in Hindi, English, and हिंदी | Shayari Bundle

199+ Heart Touching Sad Shayari in for Your Girlfriend and Boyfriend. Share Heart Break Sad Shayari in 2 lines in English & हिंदी. One Click Copy

1.😢आँसू आ जाते है रोने से पहले,
ख्वाब टूट जाते है सोने से पहले,
लोग कहते है मोहब्बत💔 गुनाह है,
काश कोई रोक लेते गुनाह होने से पहले।
1.😢aansoo aa jaate hai rone se pahale,
khvaab toot jaate hai sone se pahale,
log kahate hai mohabbat💔 gunaah hai,
kaash koee rok lete gunaah hone se pahale.
1.Tears come before crying,
Dreams are shattered before sleeping,
People say love is a crime,
I wish someone would have stopped the crime before it happened.

2.किसी ने मेरे भरोसे को इस तरह तोड़ा है,
कि अब किसी पर भरोसा नहीं होता।।
2.kisee ne mere bharose ko is tarah toda hai,
ki ab kisee par bharosa nahin hota..
2.Someone has broken my trust like this,
That no one can be trusted anymore.

3.इश्क़ ख़ुदकुशी का धंधा है,
अपनी ही लाश अपना ही कन्धा है।।
3.ishq khudakushee ka dhandha hai,
apanee hee laash apana hee kandha hai..
3.Love is a business of suicide,
Your own dead body is your own shoulder.

4.कही दूर तक साथ चलना था,

कही दूर ही चले गए।।

4.kahee door tak saath chalana tha,

kahee door hee chale gae..

4.We had to walk together for some distance,

Went somewhere far away.


5.ख़फ़ा सब है मेरे लहजे से,

पर मेरे हाल से कोई वाकिफ नहीं।

5.khafa sab hai mere lahaje se,

par mere haal se koee vaakiph nahin।

  1. Everyone is angry with my tone,

But no one is aware of my condition.

6.किस मोहब्बत की बात करते हो दोस्त,

वो, जिसको दौलत खरीद लेती है

6.kis mohabbat kee baat karate ho dost,

vo, jisako daulat khareed letee hai

6.What kind of love are you talking about, friend?

the one whom wealth buys

7.ए नसीब जरा एक बात तो बता,

तू सबको आज़माता है

या मुझसे ही दुश्मनी है।।

7.e naseeb jara ek baat to bata,

too sabako aazamaata hai

ya mujhase hee dushmanee hai..

  1. O Naseeb, please tell me one thing,

you try everyone

Or he has enmity with me.


8.ए दिल तू क्यों रोता है,

ये दुनिया है,

यहाँ ऐसा ही होता है।।

8.e dil too kyon rota hai,

ye duniya hai,

yahaan aisa hee hota hai..

8.O heart, why do you cry?

This is the world,

Same thing happens here.

9.हो ताल्लुक तो रूह से ही हो,

दिल तो अक्सर भर ही जाता है।।

9.ho taalluk to rooh se hee ho,

dil to aksar bhar hee jaata hai..

  1. If you are related then it should be from the soul only.

The heart often gets filled.

10.अपनों से ही टूटा हूँ,

तो अब सवाल क्या करू !!

10.apanon se hee toota hoon,

to ab savaal kya karoo !!

  1. I am broken from my own people,

So what question should I ask now?

 

11.” क्यूँ नहीं महसूस होती

उसे मेरी तकलीफ,

जो कहते थे,

बहुत अच्छे से जानते है तुझे “

11.” kyoon nahin mahasoos hotee

use meree takaleeph,

jo kahate the,

bahut achchhe se jaanate hai tujhe “

11.” why don’t you feel

My pain to him,

who used to say,

“Know you very well.”

 

12.सिर्फ सहने वाला ही जानता है,

की दर्द कितना गहरा है।।

12.sirph sahane vaala hee jaanata hai,

kee dard kitana gahara hai..

  1. Only the one who endures knows,

How deep is the pain.

 

13.तू याद कर या भूल जा,
तू याद है बस ये याद रख।।

13.too yaad kar ya bhool ja,

too yaad hai bas ye yaad rakh..

13.You remember or forget,

You remember, just remember this.

 

14.सोचा था तड़पायेंगे हम उन्हें,

किसी और का नाम लेके जलायेगें उन्हें,

फिर सोचा मैंने उन्हें तड़पाके दर्द मुझको ही होगा,

तो फिर भला किस तरह सताए हम उन्हें।

14.socha tha tadapaayenge ham unhen,

kisee aur ka naam leke jalaayegen unhen,

phir socha mainne unhen tadapaake dard mujhako hee hoga,

to phir bhala kis tarah satae ham unhen.

14.Thought that we would torment them,

Will burn them in someone else’s name,

Then I thought that by torturing them, it would be only me who would suffer the pain.

Then how can we torment them?

 

15.अच्छे होते हैं वो लोग जो आकर चले जाते हैं,

थोड़ा ठहर कर जाने वाले बहुत रुलाते हैं !

15.achchhe hote hain vo log jo aakar chale jaate hain,

thoda thahar kar jaane vaale bahut rulaate hain !

  1. Good are those people who come and go.

Those who leave after staying for a while make many people cry!

 

16.आँखें थक गई है आसमान को देखते देखते
पर वो तारा नहीं टूटता ,जिसे देखकर तुम्हें मांग लूँ

16.aankhen thak gaee hai aasamaan ko dekhate dekhate

par vo taara nahin tootata ,jise dekhakar tumhen maang loon

16.Eyes are tired of looking at the sky

But that star does not break, seeing which I can ask for you.

 

17.टूटे हुए काँच की तरह

चकनाचूर हो गए,

किसी को लग ना जाये

इसलिए सबसे दूर हो गए🥺।।

17.toote hue kaanch kee tarah

chakanaachoor ho gae,

kisee ko lag na jaaye

isalie sabase door ho gae  ..

17.Like broken glass

Shattered,

no one should be affected

That’s why I stayed away from everyone.

 

18.बात वफ़ा की होती तो कभी ना हारते,

बात नसीब की थी कुछ कर ना सके।.

18.baat vafa kee hotee to kabhee na haarate,

baat naseeb kee thee kuchh kar na sake..

  1. If it was a matter of loyalty, you would never have lost.

It was a matter of luck that I could not do anything.

 

19.कुछ लोग मुझे

अपना कहा करते थे साहब !

सच में वो लोग सिर्फ कहा ही करते थे !!

19.kuchh log mujhe

apana kaha karate the saahab !

sach mein vo log sirph kaha hee karate the !!

19.Some people like me

Sir used to say his!

In fact, they were just saying things!!

 

20.बेशक जो जितना खामोश रहता है 

वो अपनी इज़्ज़त उतनी ही महफूज़ रखता है.

20.beshak jo jitana khaamosh rahata hai 

vo apanee izzat utanee hee mahaphooz rakhata hai.

  1. Of course, the one who remains silent

He keeps his honor equally safe.

 

21.एक वो था बदल गया,

एक में था बिखर गया,

एक वक़्त था गुज़र गया।

21.ek vo tha badal gaya,

ek mein tha bikhar gaya,

ek vaqt tha guzar gaya.

21.He was one and changed,

Was shattered in one,

A time has passed.

 

22.अच्छे होते हैं वो लोग जो आकर चले जाते हैं,
थोड़ा ठहर कर जाने वाले बहुत रुलाते हैं।

22.achchhe hote hain vo log jo aakar chale jaate hain,

thoda thahar kar jaane vaale bahut rulaate hain.

  1. Good are those people who come and go.

Those who leave after staying for a while make many people cry.

 

23.मोहब्बत का दर्द दिल में छुपाया बहुत है,

सच कहुँ उसकी मोहब्बत ने रुलाया बहुत है।

23.mohabbat ka dard dil mein chhupaaya bahut hai,

sach kahun usakee mohabbat ne rulaaya bahut hai.

23.The pain of love is hidden in the heart,

To tell the truth, his love made me cry a lot.

 

24.कुछ जख़्म सदियों के बाद भी

ताज़ा रहते है,

फ़राज़ वक़्त के पास भी

हर मर्ज़ की दवा नहीं होती।।

24.kuchh jakhm sadiyon ke baad bhee

taaza rahate hai,

faraaz vaqt ke paas bhee

har marz kee dava nahin hotee..

  1. Some wounds remain even after centuries

stay fresh,

Faraz even near time

There is no medicine for every disease.

 

25.कभी कभी नाराजगी,
दूसरों से ज्यादा खुद से होती है।

25.kabhee kabhee naaraajagee,

doosaron se jyaada khud se hotee hai.

  1. Sometimes resentment,

More from oneself than from others.

 

26.अकेले रोना भी क्या खूब कारीगरी है,

सवाल भी खुद के होते है

और जवाब भी खुद के।

26.akele rona bhee kya khoob kaareegaree hai,

savaal bhee khud ke hote hai

aur javaab bhee khud ke.

  1. Crying alone is also a great skill,

questions are our own

And my own answers too.

 

27.जिंदगी तो कट ही जाती है,

बस यही एक जिंदगी भर

गम रहेगा की हम उसे ना पा सके।

27.jindagee to kat hee jaatee hai,

bas yahee ek jindagee bhar

gam rahega kee ham use na pa sake.

27.Life is short,

just this one lifetime

It will be sad that we could not find him.

 

28.न करना भरोसा इस दुनिया में किसी पर,
मुझे तबाह करने वाला मेरा बड़ा अजीज़ था।

28.na karana bharosa is duniya mein kisee par,

mujhe tabaah karane vaala mera bada ajeez tha.

28.Don’t trust anyone in this world,

The one who destroyed me was my most loved one.

 

29.कुछ रिश्ते आजकल

उस रास्ते पर जा रहे हैं,

न साथ छोड़ रहे हैं,

और न ही साथ निभा पा रहे हैं….

29.kuchh rishte aajakal

us raaste par ja rahe hain,

na saath chhod rahe hain,

aur na hee saath nibha pa rahe hain….

29.Some relationships these days

going that way,

Neither are leaving us,

And neither are we able to get along…

 

30.अब न खोलो मेरे घर के उदास दरवाज़े,

हवा का शोर मेरी उलझनें बढ़ा देता है।

30.ab na kholo mere ghar ke udaas daravaaze,

hava ka shor meree ulajhanen badha deta hai.

30.Now don’t open the sad doors of my house,

The noise of the wind increases my confusion.

 

31.तुम भी कर के देख लो मोहब्बत किसी से,

जान जाओगे कि हम मुस्कुराना क्यों भूल गए।

31.tum bhee kar ke dekh lo mohabbat kisee se,

jaan jaoge ki ham muskuraana kyon bhool gae.

  1. You also try falling in love with someone,

You will know why we forgot to smile.

 

32.जिस शहर में दिन रात बरसती रहें आँखें 

उस शहर को बारिश की ज़रुरत नहीं होती

32.jis shahar mein din raat barasatee rahen aankhen 

us shahar ko baarish kee zarurat nahin hotee

32.The city where eyes keep raining day and night

That city doesn’t need rain

 

33.ऐ दिल तू क्यों रोता है,

ये दुनिया है

यहाँ ऐसा ही होता है।

33.ai dil too kyon rota hai,

ye duniya hai

yahaan aisa hee hota hai.

33.O heart, why do you cry?

this is the world

Same thing happens here.

 

34.लौट आती है हर बार दुआ मेरी खाली,

जाने कितनी ऊँचाई पर खुदा रहता है।

34.laut aatee hai har baar dua meree khaalee,

jaane kitanee oonchaee par khuda rahata hai.

  1. Every time my prayers come back empty,

Who knows at what height God resides.

 

35.सुनी थी सिर्फ हमने ग़ज़लों में

जुदाई की बातें,

आज खुद पर बीती तो हक़ीक़त

का अंदाज़ा हुआ।

35.sunee thee sirph hamane gazalon mein

judaee kee baaten,

aaj khud par beetee to haqeeqat

ka andaaza hua.

  1. We had heard it only in ghazals.

words of separation,

Today the truth struck me

Guessed.

 

36.खामोशिया कर देती बयान

तो अलग बात है,

खुछ दर्द है जो लफ्ज़ो में

उतारे नहीं जाते।

36.khaamoshiya kar detee bayaan

to alag baat hai,

khuchh dard hai jo laphzo mein

utaare nahin jaate.

36.Silence makes a statement

So it’s a different thing,

There is some pain in words

Are not taken off.

 

37.एक उम्मीद मिली थी तुम्हारे आने से

अब वो भी टूट गयी ,

वफादारी की आदत थी हमे

अब शायद वो भी छूट गई।

37.ek ummeed milee thee tumhaare aane se

ab vo bhee toot gayee ,

vaphaadaaree kee aadat thee hame

ab shaayad vo bhee chhoot gaee..

  1. I got a hope from your arrival

Now that too is broken,

we were used to loyalty

Now perhaps she too is left behind.

 

38.जिसके नसीब में हो

ज़माने की ठोकरे,

उस बदनसीब से

सहरो की बात न कर।

38.jisake naseeb mein ho

zamaane kee thokare,

us badanaseeb se

saharo kee baat na kar.

38.Whoever is lucky

The stumbles of the times,

from that unfortunate

Don’t talk about thousands.

 

39.कितनी झूठी होती है

मोहब्बत की कसम ,

देखो तुम भी ज़िंदा हो

मैं भी ज़िंदा हूँ।

39.kitanee jhoothee hotee hai

mohabbat kee kasam ,

dekho tum bhee zinda ho

main bhee zinda hoon.

39.How false she is

vow of love,

look you are also alive

I am also alive.

 

40.सिर्फ सहने वाला ही जानता है

की दर्द कितना गहरा है।

40.sirph sahane vaala hee jaanata hai

kee dard kitana gahara hai.

40.Only the one who endures knows

How deep is the pain?

 

41.जहाँ हिम्मत ख़तम होती है,

वही हार की शुरुआत होती है।

41.jahaan himmat khatam hotee hai,

vahee haar kee shuruaat hotee hai.

41.Where courage ends,

That is the beginning of defeat.

 

42.मेरी जंग थी वक़्त के साथ
फिर वक़्त ने ऐसी चाल चली,
मैं अकेला होता गया।

42.meree jang thee vaqt ke saath

phir vaqt ne aisee chaal chalee,

main akela hota gaya.

42.My war was with time

Then time played such a trick,

I became lonely.

 

43.तजुर्बे ने एक ही बात सिखाई है,

नया दर्द ही,

पुराने दर्द की दवाई है।

43.tajurbe ne ek hee baat sikhaee hai,

naya dard hee,

puraane dard kee davaee hai.

43.Experience has taught us only one thing,

New pain only,

It is a medicine for chronic pain.

 

44.यक़ीन कीजिये साहब 

यक़ीन ने ही मारा है.

44.yaqeen keejiye saahab 

yaqeen ne hee maara hai.

44.Believe it sir

It is the belief that has killed.

 

45.वो करीब तो बहुत है

मगर कुछ दूरियों के साथ ,

हम दोनों जी तो रहे है

मगर मजबूरियों के साथ।

45.vo kareeb to bahut hai

magar kuchh dooriyon ke saath ,

ham donon jee to rahe hai

magar majabooriyon ke saath.

45.He is very close

But with some distance,

we both are living

But with compulsions.

 

46.बहुत बहुत रोयेगी जिस दिन

मैं याद आऊंगा,

और बोलेगी एक पागल था जो पागल था

सिर्फ मेरे लिए।

46.bahut bahut royegee jis din

main yaad aaoonga,

aur bolegee ek paagal tha jo paagal tha

sirph mere lie.

46.The day you will cry a lot

I will miss you,

And she will say that there was a madman who was mad

Just for me.

 

47.दुआ करना #दम भी उसी

तरह निकले,

जिस तरह तेरे #दिल से हम निकले।

47.dua karana #dam bhee usee

tarah nikale,

jis tarah tere #dil se ham nikale.

  1. Pray for the same

came out like,

The way we came out of your heart.

 

48.माना मौसम भी बदलते है

मगर धीरे धीरे,

तेरे बदलने की रफ़्तार से तो

हावएँ भी हैरान है।

48.maana mausam bhee badalate hai

magar dheere dheere,

tere badalane kee raftaar se to

haaven bhee hairaan hai.

  1. It is believed that the weather also changes.

But slowly,

at the speed of your change

Howes are also surprised.

 

49.मैं ख़ामोशी हूँ तेरे मन की,

तू अनकहा अलफ़ाज़ मेरा,

मैं एक उलझा लम्हा हूँ,

तू रूठा हुआ हालात मेरा।

49.main khaamoshee hoon tere man kee,

too anakaha alafaaz mera,

main ek ulajha lamha hoon,

too rootha hua haalaat mera.

  1. I am the silence of your mind,

You are my unspoken word,

I am a confused moment,

You are upset with my situation.

 

50.खुद ही रोए और खुद ही
चुप हो गए,
ये सोचकर की कोई अपना
होता तो रोने ना देता।

50.khud hee roe aur khud hee

chup ho gae,

ye sochakar kee koee apana

hota to rone na deta.

  1. Cry yourself and yourself

became silent,

Thinking that someone

Had it been there, I would not have let him cry.

 

51.पल पल उसका साथ निभाते हम,

एक इशारे पर दुनिया छोड़ जाते हम,

समन्दर के बीच में फरेब किया उसने,

कहते तो किनारे पर ही डूब जाते हम।

 

51.pal pal usaka saath nibhaate ham,

ek ishaare par duniya chhod jaate ham,

samandar ke beech mein phareb kiya usane,

kahate to kinaare par hee doob jaate ham.

 

  1. We accompany him every moment,

We leave the world at one signal,

He cheated in the middle of the ocean,

Had we told you, we would have drowned on the shore.

 

52.सितारो को रोशनी की क्या ज़रूरत,

ये तो खुद को जला लेते हे,

आशिक़ो को वफ़ा की क्या ज़रूरत,

वो तो बेवफा को भी प्यार कर लेते हे।

 

52.sitaaro ko roshanee kee kya zaroorat,

ye to khud ko jala lete he,

aashiqo ko vafa kee kya zaroorat,

vo to bevapha ko bhee pyaar kar lete he.

 

  1. Why do the stars need light?

They burn themselves.

Why do lovers need loyalty?

They even love the unfaithful.

 

53.उल्फत का अक्सर यही दस्तूर होता है!

जिसे चाहो वही अपने से दूर होता है!

दिल टूटकर बिखरता है इस कदर!

जैसे कोई कांच का खिलौना चूर-चूर होता है!

 

53.ulphat ka aksar yahee dastoor hota hai!

jise chaaho vahee apane se door hota hai!

dil tootakar bikharata hai is kadar!

jaise koee kaanch ka khilauna choor-choor hota hai!

 

  1. This is often the custom of Ulfat!

The one you love stays away from you!

Heart breaks and shatters like this!

Like a glass toy shattering to pieces!

 

54.कोई किसी का खास नहीं होता

लोग तभी याद करते हैं

जब उसका टाइम पास नहीं होता

 

54.koee kisee ka khaas nahin hota

log tabhee yaad karate hain

jab usaka taim paas nahin hota

 

54.No one is special to anyone

people remember only then

when he has no time to pass

 

55.वो खुद एक सवाल

बन के रह गया,

जो मेरी पूरी ज़िन्दगी

का जवाब था।

 

55.vo khud ek savaal

ban ke rah gaya,

jo meree pooree zindagee

ka javaab tha.

 

  1. That question itself

remained as it was,

which my whole life

Was the answer.

 

56.वो करीब तो बहुत है

मगर खुछ दूरियों के साथ,

हम दोनों जी तो रहे है

मगर मजबूरियों के साथ।

 

56.vo kareeb to bahut hai

magar khuchh dooriyon ke saath,

ham donon jee to rahe hai

magar majabooriyon ke saath.

 

56.He is very close

But with some distance,

we both are living

But with compulsions.

 

57.आज खुद को इतना

तन्हा महसूस किया,

जैसे लोग दफना के

छोड़ गए हो।

 

57.aaj khud ko itana

tanha mahasoos kiya,

jaise log daphana ke

chhod gae ho.

 

57.Be yourself so much today

felt lonely,

like people buried

Have left.

 

58.ਇਹ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਤੁਹਾਡੀ ਹੈ।
ਇਸ ਨੂੰ ਬਸ ਆਪਣੇ ਲਈ ਜੀਓ
ਇਸਨੂੰ ਕਿਸੇ ਇਹੋ ਜਿਹੇ ਸ਼ਖਸ ਦੇ ਲਈ ਬਰਬਾਦ ਨਾ ਕਰੋ
ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਪਰਵਾਹ ਹੀ ਨਹੀਂ।

 

  1. yah jeevan aapaka hai.

bas ise apane lie jiyo

ise aise kisee par barbaad mat karo

aapakee paravaah kise nahin hai.

 

  1. This life is yours.

Just live it for yourself

Don’t waste it on someone like that

Who doesn’t care about you.

 

59.तुझसे मोहब्बत करने की तड़प

कुछ इस तरह है मुझे,

की एक दिन ये ज़िन्दगी यू ही

खामोश हो जाएगी।

 

59.tujhase mohabbat karane kee tadap

kuchh is tarah hai mujhe,

kee ek din ye zindagee yoo hee

khaamosh ho jaegee.

 

59.Yearning to love you

I am like this,

That one day this life will be like this

Will become silent.

 

60.तेरे बदलने का दुःख नहीं है मुझे,

मैं तो अपने यकीन पे शर्मिंदा हू।

 

60.tere badalane ka duhkh nahin hai mujhe,

main to apane yakeen pe sharminda hoo.

 

60.I am not sad about your change,

I am ashamed of my belief.

 

61.कितना नादान है ये दिल

कैसे समझाऊं की,

जिसे तू खोना नहीं चाहता है

वो तेरा होना नहीं चाहता है।

 

61.kitana naadaan hai ye dil

kaise samajhaoon kee,

jise too khona nahin chaahata hai

vo tera hona nahin chaahata hai.

 

61.How innocent is this heart

How can I explain this?

the one you don’t want to lose

He doesn’t want to be yours.

 

62.खता का पता नहीं,
बस सजा काटे जा रहा हूँ।

 

62.khata ka pata nahin,

bas saja kaate ja raha hoon.

 

  1. Account not known,

Just serving my sentence.

 

63.इश्क करना तो लगता है जैसे,

मौत से भी बड़ी एक सजा है,

क्या किसी से शिकायत करें हम,

जब अपनी तकदीर ही बेवफा है।

 

63.ishk karana to lagata hai jaise,

maut se bhee badee ek saja hai,

kya kisee se shikaayat karen ham,

jab apanee takadeer hee bevapha hai.

 

63.Falling in love feels like,

There is a punishment worse than death,

Should we complain to anyone?

When your own destiny is unfaithful.

 

64.दिल से रोये मगर होंठो से मुस्कुरा बैठे,

यूँ ही हम किसी से वफ़ा निभा बैठे,

वो हमे एक लम्हा न दे पाए प्यार का,

और हम उनके लिये जिंदगी लुटा बैठे।

 

64.dil se roye magar hontho se muskura baithe,

yoon hee ham kisee se vafa nibha baithe,

vo hame ek lamha na de pae pyaar ka,

aur ham unake liye jindagee luta baithe.

 

64.Crying from the heart but smiling from the lips,

Just like that, we became loyal to someone,

He couldn’t give us a moment of love,

And we sacrificed our lives for them.

 

65.मुझे तुझसे कोई शिकवा या शिकायत नहीं,

शायद मेरे नसीब में तेरी चाहत नहीं है,

मेरी तकदीर लिखकर खुदा भी मुकर गया,

मैंने पूछा तो बोला ये मेरी लिखावट नहीं है।

65.mujhe tujhase koee shikava ya shikaayat nahin,

shaayad mere naseeb mein teree chaahat nahin hai,

meree takadeer likhakar khuda bhee mukar gaya,

mainne poochha to bola ye meree likhaavat nahin hai.

 

65.I have no grudge or complaint against you,

Maybe your desire is not in my destiny,

Even God turned away after writing my fate.

When I asked, he said this is not my handwriting.

 

66.जब भी उनकी गली से गुज़रते हैं,

मेरी आँखें एक दस्तक दे देती हैं,

दुःख ये नहीं वो दरवाजा बंद कर देते हैं,

ख़ुशी ये है कि वो मुझे पहचान लेते हैं।

 

66.jab bhee unakee galee se guzarate hain,

meree aankhen ek dastak de detee hain,

duhkh ye nahin vo daravaaja band kar dete hain,

khushee ye hai ki vo mujhe pahachaan lete hain.

 

66.Whenever we pass through their street,

My eyes take a knock,

It is not sad that they close the door,

The happiness is that they recognize me.

 

67.मोहब्बत की सजा बेमिसाल दी उसने,

उदास रहने की आदत सी डाल दी उसने,

मैंने जब अपना बनाना चाहा उसको,

बातों बातों में बात टाल दी उसने।

 

67.mohabbat kee saja bemisaal dee usane,

udaas rahane kee aadat see daal dee usane,

mainne jab apana banaana chaaha usako,

baaton baaton mein baat taal dee usane.

 

67.He gave an incomparable punishment for love,

He has developed a habit of being sad,

When I wanted to make her mine,

He avoided the topic during conversation.

 

68.तुम्हें ग़ैरों से कब फुर्सत

हम अपने ग़म से कब ख़ाली,

चलो बस हो चुका मिलना

न तुम ख़ाली न हम ख़ाली।

 

68.tumhen gairon se kab phursat

ham apane gam se kab khaalee,

chalo bas ho chuka milana

na tum khaalee na ham khaalee.

 

  1. When do you get any time from strangers?

When will we be free from our sorrow,

let’s meet enough

Neither you are empty nor we are empty.

 

69.दिल से मिले दिल तो सजा देते हैं लोग ,

प्यार के जज्बातों को डुबा देते हैं लोग,

दो इँसानो को मिलते कैसे देख सकते हैं,

साथ बैठे दो परिन्दो को उड़ा देते हैं लोग।

 

69.dil se mile dil to saja dete hain log ,

pyaar ke jajbaaton ko duba dete hain log,

do insaano ko milate kaise dekh sakate hain,

saath baithe do parindo ko uda dete hain log.

 

  1. People punish when hearts meet,

People drown the feelings of love,

How can we see two humans meeting?

People destroy two birds sitting together.

 

70.हमने भी किसी से प्यार किया था,

हाथो मे फूल लेकर इंतेज़ार किया था,

भूल उनकी नही भूल तो हमारी थी,

क्यों की उन्होने नही, हमने उनसे प्यार किया था..!!

 

0.hamane bhee kisee se pyaar kiya tha,

haatho me phool lekar intezaar kiya tha,

bhool unakee nahee bhool to hamaaree thee,

kyon kee unhone nahee, hamane unase pyaar kiya tha..!!

70.We also loved someone,

I waited with flowers in my hands,

It was not their fault, it was our fault.

Because not he, we loved him..!!

 

71.कशिश तो बहुत है मेरे प्यार में ,

लेकिन कोई है पत्थर दिल जो पिघलता नहीं ,

अगर मिले खुदा तो मांग लूंगी उसको ,

पर सुना है खुदा मरने से पहले मिलता नहीं।

 

71.kashish to bahut hai mere pyaar mein ,

lekin koee hai patthar dil jo pighalata nahin ,

agar mile khuda to maang loongee usako ,

par suna hai khuda marane se pahale milata nahin।

 

  1. There is a lot of attraction in my love,

But there is a stone heart that does not melt,

If I find God, I will ask for him.

But I have heard that God is not found before death.

 

72.प्यार से प्यारी कोई मजबूरी नहीं होती,

अपनों की कमी कभी पूरी नहीं होती,

दिल से जुदा होना अलग बात है पर,

नजरों से दूर होना कोई दूरी नहीं होती।

 

72.pyaar se pyaaree koee majabooree nahin hotee,

apanon kee kamee kabhee pooree nahin hotee,

dil se juda hona alag baat hai par,

najaron se door hona koee dooree nahin hotee.

 

72.There is no compulsion dearer than love,

The absence of loved ones is never complete,

Being separated from the heart is a different thing,

Being out of sight is not distance.

 

73.उनकी मुस्कान हमारी कमजोरी है,

उनसे कुछ कह न पाना हमारी मजबूरी है,

वो क्यों नहीं समझते हमारी ख़ामोशी को,

क्या ख़ामोशी को जुबान देना जरूरी है।

 

73.unakee muskaan hamaaree kamajoree hai,

unase kuchh kah na paana hamaaree majabooree hai,

vo kyon nahin samajhate hamaaree khaamoshee ko,

kya khaamoshee ko jubaan dena jarooree hai.

 

73.His smile is our weakness,

It is our compulsion to not be able to say anything to them,

Why don’t they understand our silence?

Is it necessary to give voice to silence?

 

74.कुछ रिश्तों को कभी भी नाम ना देना तुम,

इन्हें चलने दो ऐसे ही इल्जाम ना देना तुम,

ऐसे ही रहने दो तुम तिश्नग़ी हर लफ़्ज़ में,

कि अल्फ़ाज़ों को मेरे अंज़ाम ना देना तुम।

 

74.kuchh rishton ko kabhee bhee naam na dena tum,

inhen chalane do aise hee iljaam na dena tum,

aise hee rahane do tum tishnagee har lafz mein,

ki alfaazon ko mere anzaam na dena tum.

 

  1. Never give names to some relationships.

Let them go, don’t blame them like this.

Let it remain like this, you are full of excitement in every word,

That you should not execute my words.

 

75.मंज़िल है, तो रास्ता क्या है ,
हौंसला है तो , फांसला क्या है ,
वो सजा देकर दूर जा बैठे ,
किस्से पूछूँ मेरी खता क्या है ?

 

75.manzil hai, to raasta kya hai ,

haunsala hai to , phaansala kya hai ,

vo saja dekar door ja baithe ,

kisse poochhoon meree khata kya hai ?

 

75.If there is a destination, then what is the way?

If there is courage, what is the distance?

He gave the punishment and went away.

Whom should I ask? What is my problem?

 

76.मंजिल भी उसी की थी रास्ता भी उसका था,

एक हम अकेले थे काफिला भी उसका था,

साथ साथ चलने की कसम भी उसी की थी,

और रास्ता बदलने का फैसला भी उसका था।

 

76.manjil bhee usee kee thee raasta bhee usaka tha,

ek ham akele the kaaphila bhee usaka tha,

saath saath chalane kee kasam bhee usee kee thee,

aur raasta badalane ka phaisala bhee usaka tha.

 

76.The destination was his, the path was also his,

We were alone, the convoy was also his,

He had also sworn to walk together,

And the decision to change the path was also his.

 

77.बहुत चाहा उसको जिसे हम पा न सके,

ख्यालों में किसी और को हम ला न सके,

उसको देखकर आँसू तो पोंछ लिए,

लेकिन किसी और को देखकर हम मुस्कुरा न सके।

 

77.bahut chaaha usako jise ham pa na sake,

khyaalon mein kisee aur ko ham la na sake,

usako dekhakar aansoo to ponchh lie,

lekin kisee aur ko dekhakar ham muskura na sake.

 

  1. We loved the one whom we could not get,

We couldn’t bring anyone else in our thoughts,

I wiped my tears after seeing him,

But we could not smile after seeing anyone else.

 

78.रास्ते खुद ही तबाही के निकाले हमने,

कर दिया दिल किसी पत्थर के हवाले हमने,

हमें मालूम है क्या चीज़ है मोहब्बत यारो,

घर अपना जला कर किये हैं उजाले हमने।

 

78.raaste khud hee tabaahee ke nikaale hamane,

kar diya dil kisee patthar ke havaale hamane,

hamen maaloom hai kya cheez hai mohabbat yaaro,

ghar apana jala kar kiye hain ujaale hamane.

 

78.We ourselves have created the path of destruction,

We have handed over our heart to a stone,

We know what love is, friends.

We have lit our house by burning it.

 

79.याद जब आती है तुम्हारी तो सिहर जाता हूँ मैं,

देख कर साया तुम्हारा अब तो डर जाता हूँ मैं,

अब न पाने की तमन्ना है न है खोने का डर,

जाने क्यूँ अपनी ही चाहत से मुकर जाता हूँ मैं ।

 

79.yaad jab aatee hai tumhaaree to sihar jaata hoon main,

dekh kar saaya tumhaara ab to dar jaata hoon main,

ab na paane kee tamanna hai na hai khone ka dar,

jaane kyoon apanee hee chaahat se mukar jaata hoon main .

 

79.When I remember you, I shudder.

Now I get scared after seeing your shadow,

Now there is no desire to gain nor fear of losing,

Don’t know why I turn away from my own desire.

 

80.दर्द को दर्द अब होने लगा है,

दर्द अपने गम पे खुद रोने लगा है,😭

अब हमें दर्द से दर्द नही लगेगा,

क्योंकि दर्द हमको छू कर खुद सोने लगा है.💔

 

80.dard ko dard ab hone laga hai,

dard apane gam pe khud rone laga hai,😭

ab hamen dard se dard nahee lagega,

kyonki dard hamako chhoo kar khud sone laga hai.💔

 

80.Pain has started hurting now,

The pain itself has started crying over its own sorrow.

Now we will not feel pain,

Because the pain has touched us and has started sleeping itself.💔

 

81.कहाँ कोई मिला ऐसा जिसपे दिल लुटा देते,💔

हर एक ने धोखा दिया किस किसको भुला देते,

💔अपने दर्द को दिल ही में दवाये रखा,

करते बयां तो महफ़िलों को रुला देते।😭

 

81.kahaan koee mila aisa jisape dil luta dete,💔

har ek ne dhokha diya kis kisako bhula dete,

💔apane dard ko dil hee mein davaaye rakha,

karate bayaan to mahafilon ko rula dete.😭

 

81.Where did you find someone for whom you could give your heart away?

Everyone cheated and forgot whom.

💔 Kept the medicine for your pain in your heart,

If I had expressed it, I would have made the audience cry.😭

 

82.पूछा था हाल उन्होंने मेरा

बड़ी मुद्दतों के बाद,💔

कुछ गिर गया है आँख में,

कह कर हम रो पड़े।😭

 

82.poochha tha haal unhonne mera

badee muddaton ke baad,💔

kuchh gir gaya hai aankh mein,

kah kar ham ro pade.😭

 

82.He asked about my condition.

After a long time,

Something has fallen into the eye,

We cried after saying this.😭

 

83.तू दिल के करीब होकर भी दूर है,😡

दिल तेरी ही वजह से इतना मजबूर है,

तेरे बिना मेरा बहुत बुरा हाल है,

ये दिल अब पत्थर की तरह चूर चूर है।😭

 

83.too dil ke kareeb hokar bhee door hai,😡

dil teree hee vajah se itana majaboor hai,

tere bina mera bahut bura haal hai,

ye dil ab patthar kee tarah choor choor hai.😭

 

  1. Despite being close to my heart, you are still far away.

My heart is so helpless because of you,

I am very bad without you,

This heart is now shattered like a stone.😭

 

84.इश्क़ ऐसा था कि उनको बता ना सके,

😡चोट थी दिल पे जो दिखा ना सके,

नहीं चाहते थे हम उनसे दूर होना,😭

लेकिन दूरी इतनी थी कि हम मिटा ना सके।

 

84.ishq aisa tha ki unako bata na sake,

😡chot thee dil pe jo dikha na sake,

nahin chaahate the ham unase door hona,😭

lekin dooree itanee thee ki ham mita na sake.

 

84.The love was such that it could not be explained to them,

There was an injury on the heart which could not be shown.

We didn’t want to be away from them,😭

But the distance was so much that we could not overcome it.

 

85.सच जान लो अलग होने से पहले,😡

सुन लो मेरी भी अपनी सुनने से पहले,

सोच लेना मुझे भुलने से पहले,

रोई 😭 है बहुत ये आंखे मुस्कुराने से पहले।💔

 

85.sach jaan lo alag hone se pahale,😡

sun lo meree bhee apanee sunane se pahale,

soch lena mujhe bhulane se pahale,

roee 😭 hai bahut ye aankhe muskuraane se pahale.💔

 

  1. Know the truth before separating,😡

Listen to me before you listen to yourself,

Think before you forget me,

These eyes have cried a lot before smiling.💔

 

86.ऐ मोहब्बत तू शर्म से डूब मर,💔

तू एक शख्स को मेरा ना कर सकी..!!😭

 

86.ai mohabbat too sharm se doob mar,💔

too ek shakhs ko mera na kar sakee..!!😭

 

86.O love, drown yourself in shame,💔

You couldn’t make a person mine..!!😭

 

87.वो मुस्कान थी कहीं खो गयी,

और मैं जज्बात था कहीं बिखर गया।

 

87.vo muskaan thee kaheen kho gayee,

aur main jajbaat tha kaheen bikhar gaya.

 

87.That smile was lost somewhere,

And my emotions got scattered somewhere.

 

.

88.दूरियां अच्छी लगने लगी है, अब मुझे।

जबरदस्ती के प्यार से अब मन थक चूका है।

 

88.dooriyaan achchhee lagane lagee hai, ab mujhe.

jabaradastee ke pyaar se ab man thak chooka hai.

 

  1. I am starting to like the distance now.

Now the mind is tired of forced love.

 

89.क्या वजह होगी, अब फिर यहां लौट आने की..

इन नुक्कड़ों पे रुकने की, इन गलियों के चक्कर लगाने की..

अब तो ना तू मेरी है, ना ही अब ये शहर मेरा..

ना इच्छा अब कुछ सुनने की और ना ही कुछ बताने की..!! ???

 

89.kya vajah hogee, ab phir yahaan laut aane kee..

in nukkadon pe rukane kee, in galiyon ke chakkar lagaane kee..

ab to na too meree hai, na hee ab ye shahar mera..

na ichchha ab kuchh sunane kee aur na hee kuchh bataane kee..!! ???

 

89.What would be the reason to return here now?

To stop at these corners, to roam around these streets..

Now neither you are mine, nor is this city mine anymore..

Now I neither wish to hear anything nor tell anything..!! ,

 

90.मोहब्बत की आजतक बस दो ही

बातें अधूरी रही,

एक मै तुझे बता नही पाया, और

दूसरी तुम समझ नही पाये..

 

90.mohabbat kee aajatak bas do hee

baaten adhooree rahee,

ek mai tujhe bata nahee paaya, aur

doosaree tum samajh nahee paaye..

 

90.Only two days of love

things remained incomplete,

One I couldn’t tell you, and

Secondly you could not understand..

 

91.चल मेरे हमनशीं अब कहीं और चल,

इस चमन में अब अपना गुजारा नहीं,

बात होती गुलों तक तो सह लेते हम,

अब काँटों पे भी हक हमारा नहीं।

 

91.chal mere hamanasheen ab kaheen aur chal,

is chaman mein ab apana gujaara nahin,

baat hotee gulon tak to sah lete ham,

ab kaanton pe bhee hak hamaara nahin।

 

91.Come on my friend, now go somewhere else,

I can no longer survive in this chaman,

We would have tolerated it even to death,

Now we don’t have any right even on the thorns.

 

92.दुख इस बात का नहीं,

कि तुम मेरी ना हुई.

दुख  इस बात का है,

तुम यादों से ना गयी !!

 

92.dukh is baat ka nahin,

ki tum meree na huee.

dukh  is baat ka hai,

tum yaadon se na gayee !!

 

92.Sorrow is not about this thing,

That you are not mine.

The sad thing is,

You are gone from my memories!!

 

93.ऐ ज़िन्दगी ख़त्म कर सांसों का आना जाना
मै थक चूका हूँ खुद को ज़िंदा समझते समझते

 

93.ai zindagee khatm kar saanson ka aana jaana

mai thak chooka hoon khud ko zinda samajhate samajhate

 

  1. O life, the coming and going of breaths

I’m tired of thinking I’m alive

 

94.मोहब्बत की आजतक बस दो ही

बातें अधूरी रही,

एक मै तुझे बता नही पाया, और

दूसरी तुम समझ नही पाये..

 

94.mohabbat kee aajatak bas do hee

baaten adhooree rahee,

ek mai tujhe bata nahee paaya, aur

doosaree tum samajh nahee paaye..

 

94.Only two days of love

things remained incomplete,

One I couldn’t tell you, and

Secondly you could not understand..

 

95.कुछ गम…कुछ ठोकरें…

कुछ चीखें उधार देती है…

कभी कभी जिंदगी…

मौत आने से पहले ही मार देती है…

 

95.kuchh gam…kuchh thokaren…

kuchh cheekhen udhaar detee hai…

kabhee kabhee jindagee…

maut aane se pahale hee maar detee hai…

 

95.Some sorrow…some stumbles…

Lends some screams…

Sometimes life…

Kills before death comes…

 

96.काश एक दिन ऐसा भी आए;
वक़्त का पल पल थम जाए;
सामने बस तुम ही रहो;
और उमर गुज़र जाए.

 

96.kaash ek din aisa bhee aae;

vaqt ka pal pal tham jae;

saamane bas tum hee raho;

aur umar guzar jae.

 

96.I wish a day like this also comes;

Time stops moment by moment;

Only you remain in front;

And let the age pass.

 

97.रुठुंगा अगर तुजसे तो इस कदर रुठुंगा की ,,

ये तेरीे आँखे मेरी एक झलक को तरसेंगी !!

 

97.ruthunga agar tujase to is kadar ruthunga kee ,,

ye tereee aankhe meree ek jhalak ko tarasengee !!

 

  1. If I get angry with you, I will get angry to such an extent that,

These eyes of yours will long for a glimpse of mine!!

 

98.मोहब्बत में हम उन्हें भी हारे है
जो कहते थे हम सिर्फ तुम्हारे है

 

98.mohabbat mein ham unhen bhee haare hai

jo kahate the ham sirph tumhaare hai

 

98.We have also defeated them in love

Who used to say that we are only yours

 

99.तेरे बदलने का दुःख नहीं है मुझको
मैं तो अपने यकीन पर शर्मिंदा हूं

 

99.tere badalane ka duhkh nahin hai mujhako

main to apane yakeen par sharminda hoon

 

99.I am not sad about your change

I am ashamed of my belief

 

100.प्यार किया तुझको दिलोजान से,

इस दिल में तुमको इस कदर बसा लिया,

भुला ना पाया है ये दिल तुझको आज तक,

लेकिन तुमने तो इसे दुख के आंसू रुला दिया

 

100.pyaar kiya tujhako dilojaan se,

is dil mein tumako is kadar basa liya,

bhula na paaya hai ye dil tujhako aaj tak,

lekin tumane to ise dukh ke aansoo rula diya

 

100.Loved you with all my heart,

I have settled you so much in this heart,

This heart has not been able to forget you till date,

But you made him cry tears of sadness

 

101.माना कि तू नहीं है मेरे सामने

पर तू मेरे दिल में बसता हैं,

मेरे हर दुख में मेरे साथ होता है,

और हर सुख में मेरे साथ हसता है.

 

101.maana ki too nahin hai mere saamane

par too mere dil mein basata hain,

mere har dukh mein mere saath hota hai,

aur har sukh mein mere saath hasata hai.

 

  1. As if you are not in front of me

But you live in my heart,

He is with me in all my sorrows,

And laughs with me in every happiness.

 

102.दिन हुआ है, तो रात भी होगी,

मत हो उदास, उससे कभी बात भी होगी।

वो प्यार है ही इतना प्यारा,

ज़िंदगी रही तो मुलाकात भी होगी।

 

102.din hua hai, to raat bhee hogee,

mat ho udaas, usase kabhee baat bhee hogee.

vo pyaar hai hee itana pyaara,

zindagee rahee to mulaakaat bhee hogee.

 

102.If it is day, it will also be night.

Don’t be sad, we will talk to him someday.

That love is so sweet,

If there is life then we will meet.

 

103.बहुत करीब से अनजान बनकर गुजरा है वो,
जो बहुत दूर से पहचान लिया करता था कभी..

 

103.bahut kareeb se anajaan banakar gujara hai vo,

jo bahut door se pahachaan liya karata tha kabhee..

 

  1. He has passed very closely as an unknown person,

Who used to recognize from a long distance.

 

104.सांस लेने से तेरी याद आती है,

सांस नहीं लेता तो जान भी जाती है,

कह दू कैसे की इस सांस से जिंदा हूं मै,

ये सांस भी तो तेरी याद के बाद ही आती है।

 

104.saans lene se teree yaad aatee hai,

saans nahin leta to jaan bhee jaatee hai,

kah doo kaise kee is saans se jinda hoon mai,

ye saans bhee to teree yaad ke baad hee aatee hai.

 

104.Breathing reminds me of you,

If you don’t breathe, you will die.

How can I tell you that I am alive with this breath,

This breath also comes only after remembering you.

 

105.चल मेरे हमनशीं अब कहीं और चल,

इस चमन में अब अपना गुजारा नहीं,

बात होती गुलों तक तो सह लेते हम,

अब काँटों पे भी हक हमारा नहीं।

 

105.chal mere hamanasheen ab kaheen aur chal,

is chaman mein ab apana gujaara nahin,

baat hotee gulon tak to sah lete ham,

ab kaanton pe bhee hak hamaara nahin।

 

105.Come on my friend, now go somewhere else,

I can no longer survive in this chaman,

We would have tolerated it even to death,

Now we don’t have any right even on the thorns.

 

106.हर तन्हा रात में एक नाम याद आता है,
कभी सुबह कभी शाम याद आता है,
जब सोचते हैं कर लें दोबारा मोहब्बत,
फिर पहली मोहब्बत का अंजाम याद आता है।

 

106.har tanha raat mein ek naam yaad aata hai,

kabhee subah kabhee shaam yaad aata hai,

jab sochate hain kar len dobaara mohabbat,

phir pahalee mohabbat ka anjaam yaad aata hai.

 

  1. Every lonely night a name comes to my mind,

Sometimes in the morning and sometimes in the evening I remember,

When you think of falling in love again,

Then the result of first love comes to mind.

 

107.याद बन कर मुझे सताओ ना तुम इस तरह,

तेरी याद में मेरा रो रो कर बुरा हाल है,

बस एक बार मेरी ज़िन्दगी में वापस आ जाओ,

मेरे दिल में बस अब तेरा ही ख्याल है।

 

107.yaad ban kar mujhe satao na tum is tarah,

teree yaad mein mera ro ro kar bura haal hai,

bas ek baar meree zindagee mein vaapas aa jao,

mere dil mein bas ab tera hee khyaal hai.

 

.107. Don’t you torment me like this by becoming a memory?

I am in a bad mood crying in your memory,

Just come back to my life once,

Now I only have thoughts of you in my heart.

 

108.माना कि तू नहीं है मेरे सामने

पर तू मेरे दिल में बसता हैं,

मेरे हर दुख में मेरे साथ होता है,

और हर सुख में मेरे साथ हसता है.

 

108.maana ki too nahin hai mere saamane

par too mere dil mein basata hain,

mere har dukh mein mere saath hota hai,

aur har sukh mein mere saath hasata hai.

 

  1. As if you are not in front of me

But you live in my heart,

He is with me in all my sorrows,

And laughs with me in every happiness.

 

109.बहुत करीब से अनजान बनकर गुजरा है वो,

जो बहुत दूर से पहचान लिया करता था कभी..

109.bahut kareeb se anajaan banakar gujara hai vo,

jo bahut door se pahachaan liya karata tha kabhee..

 

109.He has passed very close as an unknown person,

Who used to recognize from a long distance.

 

110.बर्बाद कर गए वो ज़िंदगी प्यार के नाम से,

बेवफाई ही मिली हमें सिर्फ वफ़ा के नाम से,

ज़ख़्म ही ज़ख़्म दिए उस ने दवा के नाम से,

आसमान भी रो पड़ा मेरी मोहब्बत के अंजाम से।

 

110.barbaad kar gae vo zindagee pyaar ke naam se,

bevaphaee hee milee hamen sirph vafa ke naam se,

zakhm hee zakhm die us ne dava ke naam se,

aasamaan bhee ro pada meree mohabbat ke anjaam se.

 

110.They ruined lives in the name of love,

We got disloyalty only in the name of loyalty,

He gave only wounds in the name of medicine,

Even the sky cried due to the consequences of my love.

 

111.चल मेरे हमनशीं अब कहीं और चल,

इस चमन में अब अपना गुजारा नहीं,

बात होती गुलों तक तो सह लेते हम,

अब काँटों पे भी हक हमारा नहीं।

 

111.chal mere hamanasheen ab kaheen aur chal,

is chaman mein ab apana gujaara nahin,

baat hotee gulon tak to sah lete ham,

ab kaanton pe bhee hak hamaara nahin।

 

111.Come on my friend, now go somewhere else,

I can no longer survive in this chaman,

We would have tolerated it even to death,

Now we don’t have any right even on the thorns.

 

112.इश्क की हमारे बस इतनी सी कहानी है,

तुम बिछड गए हम बिख़र गए,

तुम मिले नहीं और…

हम किसी और के हुए नही।

 

112.ishk kee hamaare bas itanee see kahaanee hai,

tum bichhad gae ham bikhar gae,

tum mile nahin aur…

ham kisee aur ke hue nahee.

 

112.Our love story is just this,

You got separated, we got scattered,

You did not meet and…

We do not belong to anyone else.

 

113.कोई मिला ही नही हमे कभी हमारा बन कर,
वो मिला भी तो हमे सिर्फ किनारा बनकर,
हर ख्वाब बन कर टुटा है यहां,
अब बस इंतज़ार ही मिला है एक सहारा बन कर।

 

113.koee mila hee nahee hame kabhee hamaara ban kar,

vo mila bhee to hame sirph kinaara banakar,

har khvaab ban kar tuta hai yahaan,

ab bas intazaar hee mila hai ek sahaara ban kar.

 

  1. We never found anyone who could be ours,

Even if we got it, it would be only as a shore,

Every dream has come true and broken here,

Now all I have got is waiting as a support.

 

114.हर पल साथ देने का वादा करते हैं तुझसे,

क्यों अपनापन इतना ज्यादा है तुझसे,

कभी ये मत सोचना भूल जायेंगे तुझे हम,

हर पल साथ निभाने का वादा है तुझसे।

 

114.har pal saath dene ka vaada karate hain tujhase,

kyon apanaapan itana jyaada hai tujhase,

kabhee ye mat sochana bhool jaayenge tujhe ham,

har pal saath nibhaane ka vaada hai tujhase.

 

114.I promise to support you every moment,

Why am I so attached to you,

Don’t ever think that we will forget you,

I promise to be with you every moment.

 

115.वो बिछड़ के हमसे ये दूरियां कर गई,

न जाने क्यों ये मोहब्बत अधूरी कर गई,

अब हमे तन्हाइयां चुभती है तो क्या हुआ,

कम से कम उसकी सारी तमन्नाएं तो पूरी हो गई।

 

115.vo bichhad ke hamase ye dooriyaan kar gaee,

na jaane kyon ye mohabbat adhooree kar gaee,

ab hame tanhaiyaan chubhatee hai to kya hua,

kam se kam usakee saaree tamannaen to pooree ho gaee.

 

115.She separated from us and created this distance,

I don’t know why this love remained incomplete,

So what if we feel lonely now?

At least all his wishes were fulfilled.

 

116.वो हमे भूल भी जाएं तो कोई गम नही,

जाना उनका जान जाने से भी कम नही,

जाने कैसे जख्म दिए हैं उसने इस दिल को,

कि हर कोई कहता है कि इस दर्द का कोई मरहम नही!

 

116.vo hame bhool bhee jaen to koee gam nahee,

jaana unaka jaan jaane se bhee kam nahee,

jaane kaise jakhm die hain usane is dil ko,

ki har koee kahata hai ki is dard ka koee maraham nahee!

 

116.Even if they forget us, there is no sorrow.

Losing them is no less than losing their life.

Don’t know how he has wounded this heart,

That everyone says that there is no cure for this pain!

 

117.उनके इश्क की पहचान अभी बाकी है,

नाम उसका लवो पर है और मुझ में जान बाकी है,

वो हमे देख कर मुँह फेर लेते है तो क्या हुआ,

कम से कम उनके चेहरे की पहचान तो बाकि है।.

 

117.unake ishk kee pahachaan abhee baakee hai,

naam usaka lavo par hai aur mujh mein jaan baakee hai,

vo hame dekh kar munh pher lete hai to kya hua,

kam se kam unake chehare kee pahachaan to baaki hai..

 

117.His love is yet to be known,

His name is on my love and there is life left in me,

What if they turn away after seeing us?

At least his face is yet to be identified.

 

118.तुझे मोहब्बत करना नही आता,

और मुझे मोहब्बत के सिवा कुछ नही आता,

जिंदगी जीने के दो ही तरीकें है,

एक तुझे नही आता, और दूसरा मुझे नही आता।

 

118.tujhe mohabbat karana nahee aata,

aur mujhe mohabbat ke siva kuchh nahee aata,

jindagee jeene ke do hee tareeken hai,

ek tujhe nahee aata, aur doosara mujhe nahee aata.

 

118.You don’t know how to love,

And I don’t know anything except love,

There are only two ways to live life,

You don’t know one, and I don’t know the other.

 

119.परवाह करनेवाले अक्सर रुला जाते है !
अपना कहकर पराया कर जाते है !
वफ़ा जितनी भी करो कोई फर्क नहीं !
मुझे मत छोड़ना कहकर खुद छोड़ जाते है !!

 

119.paravaah karanevaale aksar rula jaate hai !

apana kahakar paraaya kar jaate hai !

vafa jitanee bhee karo koee phark nahin !

mujhe mat chhodana kahakar khud chhod jaate hai !!

 

119.Those who care often make you cry!

By calling them our own they turn us into strangers!

No matter how much loyalty you show!

Saying don’t leave me, he himself leaves!!

 

120.उल्फत का अक्सर यही दस्तूर होता है!

जिसे चाहो वही अपने से दूर होता है!

दिल टूटकर बिखरता है इस कदर!

जैसे कोई कांच का खिलौना चूर-चूर होता है!

 

120.ulphat ka aksar yahee dastoor hota hai!

jise chaaho vahee apane se door hota hai!

dil tootakar bikharata hai is kadar!

jaise koee kaanch ka khilauna choor-choor hota hai!

 

120.Ulfat often has this custom!

The one you love stays away from you!

Heart breaks and shatters like this!

Like a glass toy shattering to pieces!

 

121.हम तेरा हाल पूंछते भी कैसे सुना है,
मोहब्बत करने वाले बोलते कम रोतें ज्यादा हैं.

 

121.ham tera haal poonchhate bhee kaise suna hai,

mohabbat karane vaale bolate kam roten jyaada hain.

 

121.How come we didn’t even ask about your condition,

Lovers speak less and cry more.

 

122.उस बेवफा ने मेरा दिल शीशे की तरह तोड़ दिया,

इसलिए हमने अपनी ज़िन्दगी का रास्ता ही मोड़ लिया,

बस मोहब्बत की बात ही मत करना,

क्योंकि अब हमने मोहब्बत करना ही छोड़ दिया।

 

122.us bevapha ne mera dil sheeshe kee tarah tod diya,

isalie hamane apanee zindagee ka raasta hee mod liya,

bas mohabbat kee baat hee mat karana,

kyonki ab hamane mohabbat karana hee chhod diya.

 

  1. That betrayer broke my heart like glass,

That’s why we changed the course of our lives,

Don’t just talk about love,

Because now we have stopped loving.

 

123.क्या अजीब था उनका मुझे छोड़ के जाना,

सुना कुछ नहीं और कहा भी कुछ नहीं,

कुछ इस तरह बर्बाद हुए उनकी मोहब्बत में,

लुटा भी कुछ नहीं और बचा भी कुछ नहीं।

 

123.kya ajeeb tha unaka mujhe chhod ke jaana,

suna kuchh nahin aur kaha bhee kuchh nahin,

kuchh is tarah barbaad hue unakee mohabbat mein,

luta bhee kuchh nahin aur bacha bhee kuchh nahin।

 

  1. How strange it was for him to leave me,

Heard nothing and said nothing,

This is how I got ruined in their love,

Nothing was looted and nothing was left.

 

124.काश तू पूछे मुझसे मेरा हाल-ए-दिल,

मैं तुझे भी रुला दू तेरे सितम सुना सुना कर…!

124.kaash too poochhe mujhase mera haal-e-dil,

main tujhe bhee rula doo tere sitam suna suna kar…!

 

  1. I wish you could ask me about my heart,

I will make you cry too by telling you about your sufferings…!

 

125.शहर ज़ालिमों का है साहब, जरा संभल कर चलना,

यहां सीने से लगाकर, लोग दिल निकाल लेते है…!

 

125.shahar zaalimon ka hai saahab, jara sambhal kar chalana,

yahaan seene se lagaakar, log dil nikaal lete hai…!

 

125.The city belongs to the tyrants, sir, walk carefully.

Here people take out their hearts by hugging them…!

 

126.मर जाता हु जब ये सोचता हु,

मैं तेरे बगैर ही जी लिया…!

 

126.mar jaata hu jab ye sochata hu,

main tere bagair hee jee liya…!

 

126.I die when I think of this,

I lived without you…!

 

127.नखरे तो हम मरने के बाद भी करेंगे,

तुम जमीन पर चलोगे और हम कंधो पर…!

 

127.nakhare to ham marane ke baad bhee karenge,

tum jameen par chaloge aur ham kandho par…!

 

  1. We will throw tantrums even after death,

You will walk on the ground and we will walk on your shoulders…!

 

128.तुम्हे तो जिंदगी का हर दुःख बताया था,

तुम्हारा तो हक नही बनता था दुख देने का…!

 

128.tumhe to jindagee ka har duhkh bataaya tha,

tumhaara to hak nahee banata tha dukh dene ka…!

 

128.I told you every sorrow of life,

You had no right to hurt me…!

 

129.किस मोहब्बत की बात करते हो दोस्त,

वो, जिसको दौलत खरीद लेती है…!

 

129.kis mohabbat kee baat karate ho dost,

vo, jisako daulat khareed letee hai…!

 

129.What love are you talking about, friend?

The one whom wealth buys…!

 

130.सुना है कोई है नही तुम्हारे पास मन बहलाने को,

कहो तो भेज दू अपना दिल फिर से दुखाने को…!

 

130.suna hai koee hai nahee tumhaare paas man bahalaane ko,

kaho to bhej doo apana dil phir se dukhaane ko…!

 

130.I heard that you don’t have anyone to entertain yourself.

If you ask, I will send you to hurt my heart again…!

 

131.इतने जालिम ना बनो कुछ तो रहम करो,

तुमपे मरते है तो क्या मार ही डालोगे…!

 

131.itane jaalim na bano kuchh to raham karo,

tumape marate hai to kya maar hee daaloge…!

 

131.Don’t be so cruel, have some mercy.

If you die then will you kill me?

 

132.कटी हुई टहनियां कहा छाव देती है,

हद से ज्यादा उम्मीदें हमेशा घाव देती है…!

 

132.katee huee tahaniyaan kaha chhaav detee hai,

had se jyaada ummeeden hamesha ghaav detee hai…!

 

132.Where do cut branches provide shade?

Excessive expectations always hurt…!

 

133.उसकी तस्वीर खो गई मुझसे,

haaye वही gallery की रौनक थी…!

 

133.usakee tasveer kho gaee mujhase,

haayai vahee gallairy kee raunak thee…!

 

133.I lost his picture,

Haaaye, that was the beauty of the gallery…!

 

134.अपनो से दिल लगाने की आदत नही रही,
हर वक्त मुस्कुराने की आदत नही रही…!

 

134.apano se dil lagaane kee aadat nahee rahee,

har vakt muskuraane kee aadat nahee rahee…!

 

  1. I am no longer in the habit of loving my loved ones.

I am not in the habit of smiling all the time…!

 

SHARE:

COPY

 

135.अपना बनाकर फिर कुछ दिनों में बेगाना कर दिया,

भर गया दिल तो मजबूरी का बहाना कर दिया…!

 

135.apana banaakar phir kuchh dinon mein begaana kar diya,

bhar gaya dil to majabooree ka bahaana kar diya…!

 

  1. After making him our own, he became a stranger in a few days.

My heart was full so I made the excuse of compulsion…!

 

136.नींद में भी गिरते है मेरी आंखों से आसू,

तुम ख्वाब में भी मेरा हाथ छोड़ देते हो…!

 

136.neend mein bhee girate hai meree aankhon se aasoo,

tum khvaab mein bhee mera haath chhod dete ho…!

 

136.Tears fall from my eyes even in sleep,

You leave my hand even in my dreams…!

 

137.कैसे भुला देते है लोग तेरी खुदाई को या रब,

मुझसे तो तेरा एक सख्श भुलाया ना गया…!

 

137.kaise bhula dete hai log teree khudaee ko ya rab,

mujhase to tera ek sakhsh bhulaaya na gaya…!

 

137.How do people forget your digging, O Lord,

I haven’t forgotten one of your friends…!

 

138.मुहब्बत की दुनिया में आया तो पता चला,

हर वो शख्स तन्हा है जिसने वफा की….!

 

138.muhabbat kee duniya mein aaya to pata chala,

har vo shakhs tanha hai jisane vapha kee….!

 

138.When I came into the world of love, I came to know,

Every person is lonely who has shown loyalty…!

 

139.मेरी उदासियां तुम्हे कैसे नज़र आएंगी,

तुम्हे देखकर जो हम मुस्कुराने लगते है…!

 

139.meree udaasiyaan tumhe kaise nazar aaengee,

tumhe dekhakar jo ham muskuraane lagate hai…!

 

139.How will you see my sadness,

When we see you, we start smiling…!

 

140.मेरी आवारगी में कुछ दखल तेरी भी है,

जब तेरी याद आती है तो घर अच्छा नही लगता…!

 

140.meree aavaaragee mein kuchh dakhal teree bhee hai,

jab teree yaad aatee hai to ghar achchha nahee lagata…!

 

  1. You also have some interference in my wandering,

When I miss you, home doesn’t feel good…!

 

141.अब तेरी आरजू कहां मुझको,

में तेरी बात भी नही करता…!

 

141.ab teree aarajoo kahaan mujhako,

mein teree baat bhee nahee karata…!

 

141.Now where is your desire for me,

I don’t even talk about you…!

 

142.उसकी खामोशी के निशान अभी तक बता रहे है,

के उसने आवाज देकर मुझे देर तक बुलाया…!

 

142.usakee khaamoshee ke nishaan abhee tak bata rahe hai,

ke usane aavaaj dekar mujhe der tak bulaaya…!

 

142.The signs of his silence are still visible,

That he called me for a long time by calling…!

 

143.जिंदगी अब ऐसे ना रुलाया कर मुझे,

तेरी परवाह करने वाले कबके चले गए…!

 

143.jindagee ab aise na rulaaya kar mujhe,

teree paravaah karane vaale kabake chale gae…!

 

143.Life, don’t make me cry like this anymore.

Those who cared for you are long gone…!

 

144.तेरे जाने के बाद मर भी नही सकता हु,
और इस दर्द से उभर भी नही सकता हु…!

 

144.tere jaane ke baad mar bhee nahee sakata hu,

aur is dard se ubhar bhee nahee sakata hu…!

 

144.I can’t even die after you leave.

And I can’t even recover from this pain…!

 

SHARE:

COPY

145.ना कुछ कहा ना बात की ना कोई जोर दिया,

मेरे आने से पहले उसने शहर छोड़ दिया…!

 

145.na kuchh kaha na baat kee na koee jor diya,

mere aane se pahale usane shahar chhod diya…!

 

  1. Neither said anything nor talked about nor insisted on anything,

He left town before I arrived…!

 

146.मैं जिसकी मुस्कुराहटो पे जीता मरता था,

वही बिछड़ के कह रहा है तुम तो खुश हो ना…!

 

146.main jisakee muskuraahato pe jeeta marata tha,

vahee bichhad ke kah raha hai tum to khush ho na…!

 

146.I used to live and die on whose smiles,

He is the one saying after parting, you are happy, aren’t you?

 

147.कुछ भी जाए मगर ना जाए आरजू तेरी,

शाम ढलते ही चली आती है खुशबू तेरी…!

 

147.kuchh bhee jae magar na jae aarajoo teree,

shaam dhalate hee chalee aatee hai khushaboo teree…!

 

  1. No matter what happens, your wish does not go away.

As soon as the evening falls, your fragrance comes…!

 

148.सारे खिड़की दरवाजे शम्मा भी बुझा लेता हु,

जब रोता हु तस्वीर तेरी सीने से लगा लेता हु…!

 

148.saare khidakee daravaaje shamma bhee bujha leta hu,

jab rota hu tasveer teree seene se laga leta hu…!

 

148.I also extinguish all the lamps, windows and doors.

When I cry, I hug your picture to my chest…!

 

149.कोई दुआ ना रोशनी ना भूख प्यास लगे,

मैं अपना साया भी देखूं तो अब उदास लगे…!

 

149.koee dua na roshanee na bhookh pyaas lage,

main apana saaya bhee dekhoon to ab udaas lage…!

 

149.No prayer, no light, no hunger, no thirst,

Even if I look at my shadow, it seems sad now…!

 

150.हम उस मोड़ पर है साहब,

जहां अपना साया भी उदास लगता है…!

 

150.ham us mod par hai saahab,

jahaan apana saaya bhee udaas lagata hai…!

 

  1. We are at that turning point, sir.

Where even our own shadow seems sad…!

 

151.वो रोते हुए हर बार बस एक ही बात कहते हैं,

तुम पहले की तरह मुझे हसकर दिखाओ न…!

 

151.vo rote hue har baar bas ek hee baat kahate hain,

tum pahale kee tarah mujhe hasakar dikhao na…!

 

151.He says only one thing every time he cries,

You make me smile like before…!

 

152.तुम्हारे बाद अगर किसी ने मेरा साथ दिया है ना,

वो मेरी उदासी है जो हर पल मेरे साथ रहती है…!

 

152.tumhaare baad agar kisee ne mera saath diya hai na,

vo meree udaasee hai jo har pal mere saath rahatee hai…!

 

152.If anyone has supported me after you,

That is my sadness which stays with me every moment…!

 

153.कहती थी तुम मेरे चाँद हो मै तुम्हे हर रोज छत से देखती हु,

अब मै और मेरा चाँद एक दुशरे पर खूब हस्ते हैं…!

 

153.kahatee thee tum mere chaand ho mai tumhe har roj chhat se dekhatee hu,

ab mai aur mera chaand ek dushare par khoob haste hain…!

 

153.She used to say that you are my moon, I look at you from the terrace every day,

Now I and my moon smile a lot at each other…!

 

154.बस ख्वाब दिखाते रहे सोने नहीं दिया,

अच्छे तेरे ख्याल थे रोने नहीं दिया…!

 

154.bas khvaab dikhaate rahe sone nahin diya,

achchhe tere khyaal the rone nahin diya…!

 

154.Just kept dreaming and didn’t let me sleep,

Well, I thought about you and did not let me cry…!

 

155.उसने तो मुझे खुश रहना ये कहकर छोड़ दिया,

बर्बाद तो मुझे उसकी यादो ने किया है…!

 

155.usane to mujhe khush rahana ye kahakar chhod diya,

barbaad to mujhe usakee yaado ne kiya hai…!

 

155.He left me telling me to be happy,

Her memories have ruined me…!

 

156.किसने कितने किये हैं गुनाह देखता है,

भरोसा तोड़ने वालों को खुदा देखता है…!

 

156.kisane kitane kiye hain gunaah dekhata hai,

bharosa todane vaalon ko khuda dekhata hai…!

 

156.Who sees how many sins he has committed?

God looks at those who break trust…!

 

157.afasos bhee hoga tujhe is mere haal se,

mai toot kar bikhar gaya tere khyaal se…!

 

  1. You will feel sorry for my condition,

I am shattered by the thought of you…!

 

158.मत किया कर किसी पर भी भरोषा ऐ दिल,

लोग खंज़र लिए फिरते इन फूल से हाथो में…!

158.mat kiya kar kisee par bhee bharosha ai dil,

log khanzar lie phirate in phool se haatho mein…!

 

158.Don’t trust anyone, O heart!

People roam around with daggers in their hands…!

 

159.तुम्हारे हर सवाल का जवाब हु मै,

इश्क़ वालों,

किसी का टुटा हुआ खुवाब हु मै…!

 

159.tumhaare har savaal ka javaab hu mai,

ishq vaalon,

kisee ka tuta hua khuvaab hu mai…!

 

159.I am the answer to all your questions.

lovers,

I am someone’s broken dream…!

 

160.तुमसे बिछड़ने का डर रहता था मुझे

बिछड़ गया हो तो अब डर खत्म हो गया

 

160.tumase bichhadane ka dar rahata tha mujhe

bichhad gaya ho to ab dar khatm ho gaya

 

160.I was afraid of getting separated from you

If you have been separated, now your fear is over.

 

161.ये जो तुम बात बात पर नाराज होते हो न,

देख लेना मेरे बिना कोई मानाने नही आएगा…!

 

161.ye jo tum baat baat par naaraaj hote ho na,

dekh lena mere bina koee maanaane nahee aaega…!

 

161.You get angry at every thing, right?

See, no one will agree without me…!

 

162.जिसे हम सबसे ज्यादा प्यार किया करते हैं न,

एक दिन उसी को मुस्कुरा कर छोड़ना पड़े तो बोहोत दुःख होता है…!3

 

162.jise ham sabase jyaada pyaar kiya karate hain na,

ek din usee ko muskura kar chhodana pade to bohot duhkh hota hai…!3

 

162.The one whom we love the most,

It feels very sad if one day you have to leave the same person with a smile…!3

 

163.जो कहते हैं प्यार अगर सच्चा होता तो कभी बिछडते नहीं,

उन्हें बता देना प्यार सच्चा था मगर बिछड़ना मज़बूरी थी…!

 

163.jo kahate hain pyaar agar sachcha hota to kabhee bichhadate nahin,

unhen bata dena pyaar sachcha tha magar bichhadana mazabooree thee…!

 

163.Those who say that if love was true then it would never have separated,

Tell them that love was true but separation was a compulsion…!

 

164.मै अगर ख़ाक हो जाऊं तुझे याद करते करते,

तो ये याद रखना याद बोहोत आएगी मेरी…!

 

164.mai agar khaak ho jaoon tujhe yaad karate karate,

to ye yaad rakhana yaad bohot aaegee meree…!

 

  1. If I turn to ashes while remembering you,

So remember this, you will miss me a lot…!

 

165.बोहोत संगदिल हो तुम, मेरे बाद तुम्हे मेरे जैसा मिल भी गया तो क्या,

तुम एक रोज उसे भी छोड़ दोगे किसी तीसरे के लिए…!

 

165.bohot sangadil ho tum, mere baad tumhe mere jaisa mil bhee gaya to kya,

tum ek roj use bhee chhod doge kisee teesare ke lie…!

 

  1. You are very kind hearted, what if you get someone like me after me,

One day you will leave him too for someone else…!

 

166.इस से ज्यादा मै तुम्हे और क्या कह सकता हु,

घर मेरा जल गया तो फिर ये उदासी कैसी…!

 

166.is se jyaada mai tumhe aur kya kah sakata hu,

ghar mera jal gaya to phir ye udaasee kaisee…!

 

166.What more can I say to you than this,

If my house burns down then what kind of sadness is there?

 

167.लोग हस्ते हैं मोहब्बत के मारो पर,

पर ये कोई नहीं सोचता कि उसके साथ मुहब्बत भी मर गयी…!

 

167.log haste hain mohabbat ke maaro par,

par ye koee nahin sochata ki usake saath muhabbat bhee mar gayee…!

 

167.People laugh at the blows of love,

But no one thinks that love also died with him…!

 

168.यु न खिल खिल के हँसा कर उदास लोगो पे ऐ दोस्त,

तेरे चेहरे की रंगत भी किसी दिन मोहब्बत उड़ा देगी…!

 

168.yu na khil khil ke hansa kar udaas logo pe ai dost,

tere chehare kee rangat bhee kisee din mohabbat uda degee…!

 

  1. O friend, don’t make sad people laugh with joy.

The complexion of your face will also inspire love some day…!

 

169.वफ़ा की बात किया करते थे जो रात दिन हमसे,

खफा हुए तो मानाने भी नहीं आये हैं…!

 

169.vafa kee baat kiya karate the jo raat din hamase,

khapha hue to maanaane bhee nahin aaye hain…!

 

169.Who used to talk to us day and night about loyalty,

If they are angry then they have not even come to accept it…!

 

170.तू एक घर के टूटने का न अफ़सोस कर ऐ दोस्त,

यहाँ तो बस्तिया उजड़ी हैं दिल्लगी करके…!

 

170.too ek ghar ke tootane ka na afasos kar ai dost,

yahaan to bastiya ujadee hain dillagee karake…!

 

170.Don’t regret the destruction of a house, my friend.

The settlements here have been destroyed due to mischief…!

 

171.मैं उसे याद करता हु तो उसे खबर हो जाती है,

वो बेचैन हो जाती है दरबदर हो जाती है…!

171.main use yaad karata hu to use khabar ho jaatee hai,

vo bechain ho jaatee hai darabadar ho jaatee hai…!

 

171.When I remember him, he becomes aware,

She becomes restless and becomes shy…!

 

172.रोशनी आँखों से चली जाती तो फिर भी जी लेते,

तुम गए ज़िन्दगी से तो मेरी बेनाई खो गयी है…!

 

172.roshanee aankhon se chalee jaatee to phir bhee jee lete,

tum gae zindagee se to meree benaee kho gayee hai…!

 

172.If the light had gone from the eyes, we would still have lived.

Since you are gone from my life, I have lost all my senses…!

 

173.तुम्हारे शहर में कुछ लोग मुझे जानते है,
आज कल उनसे भी मिलने के बहाने ढूंढता हूं,

मुझे मालूम है तुम उस जगह से जा चुके हो,
मगर मैं फिर भी वही पल पुराने ढूंढता हूं…!

173.tumhaare shahar mein kuchh log mujhe jaanate hai,

aaj kal unase bhee milane ke bahaane dhoondhata hoon,

mujhe maaloom hai tum us jagah se ja chuke ho,

magar main phir bhee vahee pal puraane dhoondhata hoon…!

173.Some people in your city know me,

These days I look for excuses to meet him too.

I know you have left that place,

But I still look for the same old moments…!

 

174.एक तुम ही तो थे जो मुझे समनझते थे,

ये क्या हुआ के तुम भी समंझदार हो गए…!

 

174.ek tum hee to the jo mujhe samanajhate the,

ye kya hua ke tum bhee samanjhadaar ho gae…!

 

174.You were the only one who understood me,

What happened that you also became wise…!

 

175.कोई था मै जिसके लिए परेशां रहा करता था,

और वो अब किसी और के लिए परेशां रहता है…!

 

175.koee tha mai jisake lie pareshaan raha karata tha,

aur vo ab kisee aur ke lie pareshaan rahata hai…!

 

  1. There was someone for whom I used to worry,

And now he is worried about someone else…!

 

176.मैं उससे कहता रहा अपने दिल की बातें बेसबब,

और वो मेरे जज़्बात किसी और के साथ बांटने लगा…!

 

176.main usase kahata raha apane dil kee baaten besabab,

aur vo mere jazbaat kisee aur ke saath baantane laga…!

 

176.I kept telling her the things in my heart without any reason,

And he started sharing my feelings with someone else…!

 

177.तुमने कुछ इतना अकेला कर दिया है मुझे,

के मै अपने आप से भी खफा रहने लगा हूँ…!

 

177.tumane kuchh itana akela kar diya hai mujhe,

ke mai apane aap se bhee khapha rahane laga hoon…!

 

177.You have made me so lonely,

I have started getting angry with myself too…!

 

178.मै बोलते बोलते चुप हो जाता हूँ अक्सर,

पता नहीं क्यों तुम्हारी याद मुझे खामोश कर देती है…!

 

178.mai bolate bolate chup ho jaata hoon aksar,

pata nahin kyon tumhaaree yaad mujhe khaamosh kar detee hai…!

 

178.I often become silent while speaking,

I don’t know why your memory makes me silent…!

 

179.जानता था के बिछड़ोगे पर इतना गम नहीं होता,

मौत से पहले ही बिछड़ना मोत से कम नहीं होता…!

 

179.jaanata tha ke bichhadoge par itana gam nahin hota,

maut se pahale hee bichhadana mot se kam nahin hota…!

 

  1. I knew that you would be separated but I did not feel so sad,

Being separated before death is no less than death…!

 

180.मुझे कितना डाटा करते थे,

जब मैं कहता था के एक दिन ऐसा आएगा कि तुम भी बदल जाओगे…!

180.mujhe kitana daata karate the,

jab main kahata tha ke ek din aisa aaega ki tum bhee badal jaoge…!

 

180.How much data did you give me?

When I used to say that a day will come when you too will change…!

 

181.ये मोहब्बत किसी रोज़गार की तरह है,

इनमे रोने वालों की संख्या हमेशा ज्यादा होंगी..!

 

181.ye mohabbat kisee rozagaar kee tarah hai,

iname rone vaalon kee sankhya hamesha jyaada hongee..!

 

181.This love is like a job,

There will always be more people crying among them..!

 

182.दिल टूट जाता भरोषा टूट जाता तो मै तुम्हे फिरसे मन लेता,

मेरी वो उम्मीद टूट गयी है जो मैंने तुमसे बाँधी थी…!

 

182.dil toot jaata bharosha toot jaata to mai tumhe phirase man leta,

meree vo ummeed toot gayee hai jo mainne tumase baandhee thee…!

 

  1. If my heart gets broken, if my trust is broken, I would love you again.

The hope I had for you has been broken…!

 

183.बेवफाई का हुनर ज़माने को शिखाया है,

उसने उदास बस्ती में आइना लगाया है…!

 

183.bevaphaee ka hunar zamaane ko shikhaaya hai,

usane udaas bastee mein aaina lagaaya hai…!

 

183.The world has been taught the art of disloyalty,

He has put a mirror in the sad colony…!

 

184.मत देखो मेरी आँखे में बिलकुल खाली हैं दोस्त,

चंद खुवाब थे जिन्हे अभी दफ़ना के आया…!

 

184.mat dekho meree aankhe mein bilakul khaalee hain dost,

chand khuvaab the jinhe abhee dafana ke aaya…!

 

184.Don’t look at me, my eyes are completely empty, friend.

There were a few dreams which have just been buried…!

 

185.ये जो उदासी पल भर में खत्म हो जाएगी,

मै अपने आप को खामोश करने वाला हु…!

 

185.ye jo udaasee pal bhar mein khatm ho jaegee,

mai apane aap ko khaamosh karane vaala hu…!

 

185.This sadness will end in a moment,

I’m going to silence myself…!

 

186.ये जो उदासी पल भर में खत्म हो जाएगी,

मै अपने आप को खामोश करने वाला हु…!

186.This sadness will end in a moment,

I’m going to silence myself…!

 

186.ye jo udaasee pal bhar mein khatm ho jaegee,

mai apane aap ko khaamosh karane vaala hu…!

186.this sadnaiss will aind in a momaint,

im going to silainchai mysailf…!

 

187.दुनिया भर के रिश्ते निभाते निभाते,

वो मेरा साथ निभाना भूल गए…!

 

187.duniya bhar ke rishte nibhaate nibhaate,

vo mera saath nibhaana bhool gae…!

 

  1. While maintaining relationships around the world,

He forgot to support me…!

 

188.तुम कितने खूबसूरत लगते थे,

जब कहते थे जाओ मुझे तुमसे बात नहीं करनी…!

 

188.tum kitane khoobasoorat lagate the,

jab kahate the jao mujhe tumase baat nahin karanee…!

 

  1. You looked so beautiful,

When I used to say go away, I don’t want to talk to you…!

 

189.वो कहते थे कि तुम्हारे बिना जी नहीं सकते,

कमसे कम मेरे मरने का इंतजार तो किया होता…!

 

189.vo kahate the ki tumhaare bina jee nahin sakate,

kamase kam mere marane ka intajaar to kiya hota…!

 

189.He used to say that he cannot live without you,

At least you would have waited for me to die…!

 

190.तुम्हे अब शायद ये बात याद भी न हो,

मगर वो तुम्ही थे न जो मेरे लिए रात रात भर जागते थे…!

 

190.tumhe ab shaayad ye baat yaad bhee na ho,

magar vo tumhee the na jo mere lie raat raat bhar jaagate the…!

 

190.You may not even remember this now,

But it was you who stayed awake all night for me…!

 

Share your heartbreak with this Hindi Shayari that depicts the devastation caused by shattered dreams and the feeling of helplessness.

191.तुम्हारी यादो में खूब रोने के बाद,

मै अपनी बर्बादी पर जी भर के हँसा…!

 

191.tumhaaree yaado mein khoob rone ke baad,

mai apanee barbaadee par jee bhar ke hansa…!

 

191.After crying a lot remembering you,

I laughed wholeheartedly at my destruction…!

 

192.बोहोत अछा था वो मोहब्बत के खेल में,

मुझे हराने के बाद किसी और का दिल जीत लिया…!

 

192.bohot achha tha vo mohabbat ke khel mein,

mujhe haraane ke baad kisee aur ka dil jeet liya…!

 

192.He was very good at the game of love,

After defeating me, won someone else’s heart…!

 

193.सब कुछ बदल गया धीरे धीरे,

प्यार वक़्त और वो शख्स भी…!

 

193.sab kuchh badal gaya dheere dheere,

pyaar vaqt aur vo shakhs bhee…!

 

193.Everything changed slowly,

Love, time and that person too…!

 

194.अगर तुम हमसे बिछड़ने की दुआ करते हो,

तो खुदा करे की हम कभी न मिले…!

 

194.agar tum hamase bichhadane kee dua karate ho,

to khuda kare kee ham kabhee na mile…!

 

194.If you pray to be separated from us,

So God forbid we never meet…!

 

195.बुरे वक़्त में कोई साथ देने वाला नहीं होता,

सिर्फ दो चार जुगनुओ से उजाला नहीं होता…!

 

195.bure vaqt mein koee saath dene vaala nahin hota,

sirph do chaar juganuo se ujaala nahin hota…!

 

  1. There is no one to support in bad times,

Just two or four fireflies do not provide light…!

 

196.मेरी तक़दीर बनाने के लिए वो आये थे,

रुख़्सत हुए तो और भी तबाह कर दिया…!

 

196.meree taqadeer banaane ke lie vo aaye the,

rukhsat hue to aur bhee tabaah kar diya…!

 

196.He came to make my destiny,

When he retired, he destroyed it even more…!

 

197.यहाँ मै खुद को खोजता हूँ दर बदर होकर,

चिराग लेके भी निकलू तो अँधेरा बोहोत है…!

 

197.yahaan mai khud ko khojata hoon dar badar hokar,

chiraag leke bhee nikaloo to andhera bohot hai…!

 

197.Here I search for myself from one place to another,

Even if I go out with a lamp, it is too dark…!

 

198.उनसे उम्मीद भी क्यूकर लगाये बैठा है दिल,

जो बात तक भी न करने की अदा रखते हैं…!

 

198.unase ummeed bhee kyookar lagaaye baitha hai dil,

jo baat tak bhee na karane kee ada rakhate hain…!

 

  1. My heart is still holding hope from them,

Those who pretend not to even talk…!

 

199.चले गए हैं जो अब उनको याद क्या करना,

वो अपने होते तो शायद कभी नहीं जाते…!

 

199.chale gae hain jo ab unako yaad kya karana,

vo apane hote to shaayad kabhee nahin jaate…!

 

199.What to do now remembering those who are gone,

Had he been ours, he would probably never have gone…!

 

200.हमसे जो मोहब्बत सीखी थी उसने,

न जाने अब किसपर लुटा रहे हैं…!

 

200.hamase jo mohabbat seekhee thee usane,

na jaane ab kisapar luta rahe hain…!

 

200.The love he had learned from us,

Don’t know on whom they are looting it now…!

Feeling down? Express your emotions with these beautiful yet sad shayaris in English, Hindi, and Urdu. Find comfort in words and share your own sadness in the comments.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *